- Rok vydání
- 2015
- Vydavatel
- SUPRAPHON a.s. , SUPRAPHON a.s. (online)
- Distributor
- Radioservis a.s.
- Kód produktu
- VT 7584-2
- EAN
- 099925758424
- Celková délka
- 00:32:33
- Interpret
- Josef Vobruba, Lubomír Pleva, Taneční orchestr Čs. rozhlasu
V pravé poledne (Melodie z filmů)
V pravé poledne (Melodie z filmů)
A podobně jako pohádka a báchorka i filmové westerny uvádějí tento konflikt po všech stránkách naprosto jednoznačně. Stejně jako v pohádkách - a na rozdíl od ostatních filmových žánrů - je hrdina zásadně nejen sympatický, rozhodný, silný a čestný, ale rovněž galantní, oholený, učesaný a jeho oděv je téměř v každé situaci bez poskvrn. Prostě splést si jej s bídákem je naprosto vyloučeno. Divák ví, komu má fandit, a může se začít. Snad právě v tom spočívá popularita filmového westernu, který je nedílnou součástí repertoáru světové kinematografie od jejího počátku. Na rozdíl od ostatních žánrů dokázaly celuloidové pohádky z Divokého Západu vytvořit i vlastní hudební projev, který jejich děj provází a po zvukové stránce umožňuje prožitek diváka.
Od počátku zvukového filmu se westerny neobešly bez hudební složky. Jejich příběhy provázely zprvu melodie Rossiniho, overtura z Viléma Tella, Lehká kavalerie von Suppého nebo orchestrální úpravy amerických lidových písní, jejichž autory byli především skladatelé Lamar Stringfield ze Severní Karoliny a David Guion z Texasu. V roce 1930 se na plátnech kin objevil film "Songs of the Saddle" a uvedl do filmové historie prvního zpívajícího cowboye, populárního herce období němé éry, Ken Maynarda. Přesto je za otce "Zpívaného westernu" pokládán producent společnosti Republic Nat Levine, který o čtyři roky později (1934) hledal mezi stovkami přihlášených zájemců hvězdu pro seriál "The Phantom Empire". Jednou z jeho zásadních podmínek bylo, aby adepti byli nejen herci, ale rovněž zpěváky.
Vítězem Levinova konkurzu se stal Gene AUTRY a ve více než stovce následujících filmů přejal Maynardovo žezlo. Vzápětí se na stejnou dráhu vydali Smiley BURNETTE, Jimmy WAKELY, Eddie DEAN, Roy ROGERS, Tex RITTER a celá řada dalších, kteří přivedli filmový western do druhé poloviny dvacátého století. Toto více než dvacetileté období používá hudební složku takřka výhradně v její písňové formě jako integrální součást celkového děje. Její pomocí se urychluje odvíjení příběhu, nebo vytváří atmosféra klidu před vyhrocením konfliktu.
Poválečné období s dalším rozvojem filmové techniky a stoupajícími nároky diváků donutilo filmové producenty k mnohem serióznějšímu přístupu ke zpracování této tematiky. A protože dané schéma příliš variant nenabízelo, projevila se větší péče především ve výběru představitelů ústředních postav příběhu. Tak došlo zcela logicky k zániku "zpívajících cowboyů". Na jejich místa nastoupili sice nezpívající, zato však skuteční herci. Zpěv a drnkání kytar nahradily bohatě proaranžované melodie z dílen soudobých skladatelů, kteří se systematicky věnují takřka výhradně hudbě filmového westernu - Elmer Bernstein, Dmitri Tiomkin, Ennio Morricone. Jejich skladby, stejně jako písně Ken Maynarda, dýchají neopakovatelnou romantikou pohádkových příběhů z Divokého Západu a nemohou být spojovány s žádným jiným filmovým žánrem.
Až si pustíte tuto desku, zkuste, alespoň na chvíli, zavřít oči. Jistě vzápětí uvidíte, jak se blíží jezdci. A mají proklatě naspěch. Jedněm zbývá příliš málo času, druzí dobře vědí, že mají pouze několik minut k tomu, aby rozehráli příběh plný úskoků a cti, podlosti a statečnosti, zbabělosti i hrdinství. A nemusíte ani na chvíli pochybovat, že vás dovedou ke šťastnému konci. (sleeve-note Mirek Černý, 1975)
- Rok vydání
- 2015
- Vydavatel
- SUPRAPHON a.s. , SUPRAPHON a.s. (online)
- Distributor
- Radioservis a.s.
- Kód produktu
- VT 7584-2
- EAN
- 099925758424
- Celková délka
- 00:32:33
- Interpret
- Josef Vobruba, Lubomír Pleva, Taneční orchestr Čs. rozhlasu
Jednotlivé části
| The Big Country (Velká země) | 00:03:35 | 15 Kč | ||
/ | |||||
| How The West Was Won (Jak jsme se dostali na západ) | 00:02:10 | 15 Kč | ||
/ | |||||
| Harmonica (Harmonika) | 00:02:54 | 15 Kč | ||
/ | |||||
| Per qualche dollaro in piu (Pár dolarů navíc) | 00:02:23 | 15 Kč | ||
/ | |||||
| Mackennovo zlato (Mackenna's Gold) | 00:03:57 | 15 Kč | ||
/ | |||||
| The Good, The Bad And The Ugly (Hodný, zlý a ošklivý) | 00:02:44 | 15 Kč | ||
/ | |||||
| The Magnificent Seven (Sedm statečných) | 00:02:13 | 15 Kč | ||
/ | |||||
| Buď pořád se mnou (High Noon) | 00:03:10 | 15 Kč | ||
/ | |||||
| Běží dál (Rollin'On) | 00:01:55 | 15 Kč | ||
/ | |||||
| Zelené listy léta (The Green Leaves of Summer) | 00:01:56 | 15 Kč | ||
/ | |||||
| Der Schatz im Silbersee (Poklad na Stříbrném jezeře) | 00:03:09 | 15 Kč | ||
/ | |||||
| Na sever od Aljašky (North To Alaska) | 00:02:27 | 15 Kč | ||
/ |
Více